DaveZ123
Registreerunud: 21. sügüz’ku 2016
Viimase kommentaari postitas Sebranik 8 aasta eest teemas Translation.
Tulgat tervhin Vepsän Vikipedijaha! -- Koiravva (arutelu) 11. tal’vku 2016, kell 17:28 (MSK)
Translation
vajehta- ru: Ведь Бог так полюбил этот мир, что отдал Своего единственного Сына, чтобы каждый верующий в Него не погиб, но имел вечную жизнь.
- vep: Ved' Sünd om muga armastaškandenu necidä mirud, miše andoi Ičeze üks'jäšt Poigašt sen täht, miše kaikutte uskoi Hänele jäiži elegiš da eliži igäks.
Maybe, someone will make this a better translation. -- Koiravva (arutelu) 11. tal’vku 2016, kell 20:48 (MSK)
- "Jumal om armastanu mirud muga äjal, ka andoi ičeze üks'jaižen Poigan, miše ni üks', ken hänele uskob, ei kadoiži, a saiži igähižen elon"
This translation is from "New Testament" in Vepsian language. --Sebranik (arutelu) 13. tal’vku 2016, kell 09:40 (MSK)