Lodu:Biblii
Viimase kommentaari postitas Sebranik 11 aasta eest.
Sen šingotez om Vikipedijan vepsänkel'žen versijan radon znamasine čuraduz. |
Sen šingotez om Vikipedijan vepsänkel'žen versijan radon znamasine čuraduz. |
Не знаю как на вепсском - Песнь песней Соломона :( Как узнаю, допишу список книг Ветхого ЗаветаTriple-ADHD-AS 07:58, 24 January 2009 (UTC)
- Наверняка есть Библия на вепсском, там всё и написано (поднял старую тему, но всё-таки:) --Midnight Green 18:02, 24 August 2011 (UTC)
По-моему, lapsiden здесь правильно, выступает в значении "детский", также как, например, rahvahan — народный, mehen/mehiden — мужской, naižen/naižiden — женский. Но уточню у Игоря. --Sebranik (arutelu) 17. kezaku 2013, kell 18:55 (MSK)
- Так и есть. --Sebranik (arutelu) 19. kezaku 2013, kell 16:43 (MSK)