Urdu: Erod versijoiden keskes

Südäimišt om heittud Ližatud südäimišt
Om sätud uz' lehtpol', kudamban südäiolend om ''''Urdu''' tai '''Lashkari''' on yksi tärkeimmistä kielistä, joita puhutaan Etelä-Aasiassa. Se on Pakistanin kansallinen kieli...'
(Nimittušt erod)

Vajehtuz 13. Heinku 2019, kell 15:50

Urdu tai Lashkari on yksi tärkeimmistä kielistä, joita puhutaan Etelä-Aasiassa. Se on [[Pakistan |Pakistanin]] kansallinen kieli. Sitä puhutaan Pakistanissa ja Intian hallinnoimassa Kashmirissa ja se on maan virallinen kieli. Se on myös virallinen kieli Intiassa. Sitä puhutaan kaikkialla Intiassa, erityisesti Andhra Pradeshin, Delhin, Biharin ja Uttar Pradeshin osavaltioissa.

Historia

Urdun nimen alkuperä on Chagatai-kielen sana armeijalle, Ordu. Urdua puhutaan samoin kuin nykypäivän hindi, mutta hindi käyttää perinteistä Devanagari-skriptiä (sanskritin kielestä), kun taas Urdu käyttää Persio-arabialaista aakkosia. Runoilija Ghulam Hamadani Mushafi loi sanan Urdu tälle kielelle vuonna 1780. Tämä alkoi kuitenkin hävittää kaksi suurta kulttuuria Intiassa / Pakistanissa, muslimeissa ja hinduissa. Hindut alkoivat puhua ja kirjoittaa hindia, kun taas muslimit alkoivat puhua Urdua. Tämä johtaa myös tarpeeseen "puhdistaa" kaikki sanskritin sanansa Urdu ja johtaa Hindin puhujia haluamaan päästä eroon persialaisista sanoista, jotka pysyivät heidän kielellään.

Vertailu moderniin hindiin

Standard Urdu on usein kontrastissa Standard Hindiin. Uskonnollisten yhdistysten lisäksi erot eroavat suurelta osin tavallisista lomakkeista: Standard Urdu on perinteisesti kirjoitettu persialaisten aakkosien Nastaliq-tyyliin ja riippuu suuresti persialaisesta ja arabialaisesta teknisestä ja kirjallisesta sanastosta, kun taas Standard Hindi on perinteisesti kirjoitettu Devanāgarī ja vetoaa sanskritiin. Molemmilla on kuitenkin suuri määrä arabialaisia, persialaisia ​​ja sanskritilaisia ​​sanoja, ja useimmat kielitieteilijät pitävät niitä kahta saman kielen standardoitua muotoa ja pitävät eroja sosiolingvistisina, vaikka muutama luokittelee ne erikseen. Vanhat urdu-sanakirjat sisältävät myös useimmat sanskritilaiset sanat, jotka ovat nyt esillä hindissa. Kirjallisissa ja erikoistuneissa konteksteissa, jotka perustuvat koulutettuun sanastoon, vähenee keskinäinen ymmärrettävyys. Lisäksi pidemmässä keskustelussa on melko helppoa erottaa eräiden Urdun foneemien sanaston ja ääntämisen eroja. Uskonnollisen kansallismielisyyden seurauksena brittiläisen Intian jakautumisesta ja jatkuvista yhteisöjännityksistä johtuen sekä hindin että urdun äidinkielenään puhuvat usein väittävät olevansa erilliset kielet.